Окленд: фестиваль Atamira Maori in the city

1719

На днях у нас тут в Окленде происходил очередной фестиваль, посвященный культуре маори. Узнала я о нем из постера на улице, дома загуглила, и выяснилось, что фестиваль проводится с 2009 года через год. То есть, следующий будет только в 2015 году. Ну я тем более не могла такое пропустить. И теперь это для меня, во-первых, первое мероприятие такого масштба, а во-вторых, первое мероприятие, на которое я официально получила аккредитацию как представитель прессы.



Вообще Atamira — это традиционная такая штука для демонстрации каких-то важных и нужных вещей, если стилизованно, то примерно вот так и выглядит:

atamira


Картинка с официального сайта фестиваля, если что. Символизирует то, что на разных сценах и в разных павильонах расположилось все самое лучшее, важной и замечательное, чем хотелось поделиться друг с другом и с окружающими.
Фестиваль проходил на пристани Queens Wharf в выставочных павильонах The Cloud (символизирующем то самое длинное белое облако) и Shed 10. Первым делом направилась в Облако, чтобы осмотреться. На входе на выставку, естественно, — waharoa — ворота, как на любом входе. Резные, все в танифах с перламутровыми глазками.



1.

20130906-IMG_4671


У ворот — пара точек с raranga — всяческим плетением из, грубо говоря, травы. Традиционно используется осока pīngao, новозеландский лен harakeke и kiekie — такое местное растение с длинными узкими листьями. Ну и сплести можно практически все, что хочешь))

2.

20130906-IMG_4706


Через ворота тем временем дружными рядами маршировали малайского вида старшеклассницы в хиджабах. Которые тут же начали носиться вокруг и неудержимо фотографироваться. А вообще народу было немного, поскольку пятница утро. Школьников зато завозили целыми автобусами. И праздношатающиеся туристы, несмотря на несезон, отлично конкурировали со школьниками. За воротами расположились палатки разных организаций, общественных и не очень. Ну, там, бросай курить — вставай на лыжи, поступай в Юнитек, остановим насилие в семье и другие решения насущных проблем коренного населения. Там особо фотографировать было темновато и не особо интересно, разве что в одном шатре дяденька кого-то лечил наложением рук (по крайней мере так казалось), но фотографировать такой интимный процесс я не решилась, поэтому последовала дальше.

В самом конце Облака расположили игровую зону, где можно было приобщиться ко всяким традиционным развлечениям. В субботу и воскресенье там так все и делали, но в пятницу за столиком скучали мальчик и девочка. При виде хоть какого-то интереса девочка попыталась научить меня играть в mūtōrere — настольная игра с полем, расчерченным в форме — спокойствие! — осьминога, по которому нужно передвигать свои четыре камушка против четырех камушков противника. Ну, у меня с английским на слух нелады, девочка сказала, что я пойму в процессе, и мы начали.

«Все равно нифига не понимаю, — призналась я через пару ходов, — Чо куда зачем?» «Ничего, — успокоила девочка, — не все сразу врубаются. Кстати, ты выиграла.»

В выходные народу заметно поприбавилось, и игровую зону плотно оккупировали дети среднего и старшего школьного возраста, очень впечатлило, как они всей толпой дружно фехтовали, прям что твое кендо:

3.

20130908-IMG_4911


4.

20130908-IMG_4914


По стене развешены летучие змеи manu taratahi:

5.

20130908-IMG_4921


Они по идее должны еще на вершине пучком травы украшаться. На первый взгляд странноватые штуковины, но летают, проверено, сама во время фестиваля Матарики в июне видела.

В воскресенье ко мне присоединился Linger , тоже поиграл немного, вот, например, пои кидал с дяденькой друг другу (если приглядеться, то зеленое размытое пятно с хвостиком в воздухе — это оно):

6.

20130908-IMG_5008


Поймать тоже надо за хвостик. Дядька ловил, Егорыч как-то не очень.

7.

20130908-IMG_5007


А еще его попытались научить играть в ti ringa — игра, где нужно за соперником повторять движения пальцами, по идее еще нужно за ним считалочку повторять, но уже совсем продвинутый уровень. У меня даже с пальцами ничего не получилось, тренироваться надо.

А перед воротами все три дня из бревна вытачивали что-то, отдаленно напоминающее тики. Окончательный вариант я так и не увидела, может, это все были разные бревна, и результат каждый раз без меня куда-то девался?

8.

20130908-IMG_4975


Эту бижутерию я уже встречала на Матарики, даже серьги прикупила:

9.

20130906-IMG_4705


А вот что это за чертовина, я так и не могу найти, но красиво лежала:

10.

20130908-IMG_4978


А на самом входе были три палатки, где можно было не отходя от кассы зататуироваться, чем многие там и занимались. Я было пристала к девушке, одиноко сидящей в одной из палаток, на предмет картин, развешанных по палатке (ну правда же, по-моему, очень круто!):

11.

20130908-IMG_5152


И вот мы сидим, обсуждаем эти картины, потом разговор постепенно переходит на тему, откуда я и как оно там, в России, и тут я спрашиваю, и все-таки, насчет картин, автора не подскажете? «Да не, — отвечает девушка, — я ж вообще просто подружку жду, вон ее в соседней палатке татуируют, а я смотрю — стульчик свободный, дай, думаю, присяду, пока хозяин не пришел!»

Тут я вспомнила, что есть же еще целый павильон, Shed 10, свежеоткрывшийся после реставрации. Кстати, единственное историческое сооружение на причале, действительно бывший портовый грузовой склад.

На втором этаже — выставка самого-распресамого авторского добра, так что лезу сразу туда. На окне висит национальный флаг маори, который я почему-то криво кадрирую:

12.

20130908-IMG_4882


Внутри полумрак и очень красиво падает свет из окошек в потолке.

13.

20130906-IMG_4727


Арт-объектов на самом деле было очень много, в том числе с фотографиями, звуковым сопровождением и прочим, но буду выкладывать то, что лучше всего получилось и что больше всего понравилось.

14.

20130908-IMG_4893


То же поближе, чтобы была видна надпись:

15.

20130908-IMG_4894


Штуки из вулканической глины:

16.

20130908-IMG_4883


17.

20130906-IMG_4713


Если приглядеться, то видно, что композиция называется Муриваи (Муриваи — это мой любимый пляж в окрестностях Окленда, может, в честь него?):

18.

20130906-IMG_4725


Кусочек Муриваи поближе:

19.

20130906-IMG_4724


Это тоже из глины, называется кумара что-то, а вот что именно, он-лайн переводчик объяснить затрудняется, а сппросить как-то не у кого(( Кумара — это сладкий картофель, как хлеб — всему голова.

20.

20130908-IMG_4884


Дальше пошла живопись, вот в этом тики что-то от Руди Гигера есть:

21.

20130906-IMG_4714


С этими двумя объектив сделал что-то очень странное.

22.

20130906-IMG_4718


23.

20130908-IMG_4896


А вот эта просто страшно понравилась, долго стояла, уставившись на нее и проникаясь настроением. Прониклась.

24.

20130906-IMG_4723


25.

20130908-IMG_4888


Уже обрабатывая фотографию, долго думала, что за ребус такой и чему равен ответ? Потом вспомнила, что это просто подписи так висят.

26.

20130908-IMG_4887


А вот эту картину я загуглила по названию и обнаружила ее на фейсбуке… вверх ногами. Или это она тут вверх ногами?

27.

20130908-IMG_4889


Одно из немногих, где более-менее понятно название: типа «кто» или «чей». Как-то так, похоже.

28.

20130906-IMG_4730


Еще пара общих планов с выставки:

29.

20130906-IMG_4716


30.

20130906-IMG_4728


А описание этой штуки я даже сфотографировала, так что могу теперь привести дословно:

31.

20130908-IMG_4892


Называется Mana Wahine («Сила женщины»). Там говорится, что она символизирует статус и силу женщин маори в рамках основ их культуры. Женский символ в основе — отсылка к феминистскому движению и изменениям в гендерных ролях под влиянием колонизации. Верхний (решетчатый) узор tukutuku, «roimata taroa» — в память женщин, что были до нас. Нижний (зигзагообразный) узор kaokao — выражает лидерство и волевые качества женщин маори и одновременно борьбу с домашним и сексуальным насилием.

О как.

Китовая кость:

32.

20130908-IMG_4900


Это отражение от подсветки мне чем-то даже нравится.

33.

20130908-IMG_4898


И ритуальный топорик tewhatewha (тефатефа), кстати, наподобие стоял на №11.

34.

20130906-IMG_4710


На первом этаже развернули ярмарку сувениров и вкусняшек, не шибко аутентичных, но все равно прикольных. Очередная лавка с бижутерией, мимо которой я не смогла пройти:

35.

20130908-IMG_4877


Они были еще разных цветов, но белые мне показались наиболее эффектными. Эти, видимо, изображали листья папоротника, но мне больше понравились такие:

36.

фотография-4


Живьем они смотрятся интереснее, но из-за своего зеркального эффекта категорически не хотят пристойно фотографироваться, все время получается какой-то призрак бледный.

Из вкусняшек, конечно, разнообразный мед, какой же этнический фестиваль да без меда!

37.

20130908-IMG_4954


Адски полезный и целебный мед мануки. Число с плюсиком — это условная международная единица антибактериальной активности меда. Манука хани видела с индексом 75 (наверное, убивает все живое).

38.

20130908-IMG_4957


Ну и так всего по мелочи, футболки, кепки, как всегда, акульи зубы на веревочке. Купили себе какое-то странное плюшевое белесое создание с золотыми глазами, которое теперь почему-то называем «зайчиком» (уши у создания отсутствуют). Зачем купили и какое отношение существо имеет к фестивалю — непонятно.

В одной из палаток скучал дядька околопенсионного возраста, окруженный маленькими стаканчиками с чем-то ядовито-зеленым. Подошла, спросила, чавойт у вас? «Оо, — воодушевился дядька, — Это очень классная штука — Таха, попробуй! На первый взгляд — то же имбирное пиво, но! выгодно отличается от обычного наличием в составе кавакава. Прям целебные свойства приобретает!» Попробовала. Какой-то посторонний привкус присутствовал, но в принципе вкусно. Воодушевилась, купила пару бутылок. Дядька грустно посмотрел на мою маечку. «Деточка, мне на тебя смотреть холодно, — сказал он, — иди что ли, на солнце погрейся. Ужас же!» — «А я из России, и мне норм!» — «А, ну, это многое объясняет...»

Трофей:

39.

фотография-5


А еще на первом этаже вот такой суровый дяденька вдохновенно создавал еду. Творчески переосмысливал кулинарное достояние, ага. Когда он на весу порезал свеклу, я готова была аплодировать стоя и вызвать на бис.

40.

20130908-IMG_4940


41.

20130908-IMG_4951


Потом, кстати, все, что он наваял, можно было попробовать, мне достался кусочек какой-то выпечки с сыром, очень нежная вещь. А вот за всем остальным выстроилась такая очередь из публики, что я просто покрутилась вокруг, запечатлела маэстро за работой, как смогла, и ушла питаться в соседний ангар, где продавали просто традиционную хавку hangi без изысков: долго тушеные корнеплоды и мясо. Упакованные в пластиковые коробочки. Но все равно вкусно, и даже диетично, потому что без приправ и без масла.

По соседству с Шед-10 полиция Окленда поставила свой стенд, полицейскую машину и двух полицейских, которые с энтузиазмом рассказывали молодежи о своей работе и агитировали следовать их примеру. Так мне удалось посмотреть на полицейскую машину изнутри. Вот, пожалуйста: дружелюбный новозеландецкий мент:

42.

20130908-IMG_4937


Позади нас можно заметить сцену с какой-то движухой: это местая регги-команда. Они сами с удивлением отметили, что выступают на сцене от полиции Окленда, публика очень оценила иронию этой ситуации.

43.

20130908-IMG_4928


Еще была главная сцена, где выступали какие-то звезды местного разлива, финалист X-Factor и тд, но до них у меня, честно говоря, ни руки, ни энтузиазм не дошли. Гораздо веселее было в Облаке на стенде «Пасефика Прауд» (посвященном защите всех обездоленных, несчастных, униженных и оскорбленных в Океании — женщинам, секс-меньшинствам и тд):

44.

20130908-IMG_4969


Эти ребята тоже играли регги, но не в пример веселее.

45.

20130908-IMG_4985


За ними наблюдают двое подростков, которых мы уже видели на 3. и 4., только в шапках я их не сразу признала. Замечают меня, я жестами спрашиваю, можно ли их сфотографировать. Соглашаются, кудрявый тут же позирует, не переставая снимать происходящее на телефон:

46.

20130908-IMG_5003


Вот примерно так и закончился для меня фестиваль атамира. Была еще дополнительная история о неожиданной встрече на фесте, но о ней, пожалуй, в другой раз.

Комментарии

3

Настяяяя!!! спасибо огромное за такой подробный и интереснючий рассказ ))
умница, что не пропустила это мероприятие, да еще и в статусе прессы на нем побывала! кстати, сложно было аккредитоваться? что спрашивали?
очень много всяких интересных и часто — совсем непонятных, но очень интригующих штук! порадовала игра, в которой можно выигрывать, даже не врубаясь в правила ;)
и про активность меда не знала — интересно!
и кстати, вообще очень интересно, что традиционное есть в НЗ из еды — и у маори, и у уже понаехавших неаборигенов. для меня эта страна все еще какой-то совсем далекий край света — и кажется, что там все должно быть какое-то совсем необычное и неведомое ;)

еще раз спасибо за впечатления — как будто с тобой там побывала.
и очень жду новых рассказов )

Спасибо за отзыв, Оль) Мне приятно, что тебя заинтересовало.

Аккредитацию было получить совсем не сложно: я задала организаторам фестиваля вопрос на фейсбуке: если я независимый некоммерческий блогер, нужна ли мне аккредитация дял фотосъемки? Они практически сразу ответили, что нужна, приходите в день открытия на стойку регистрации прессы. Утром в день открытия я пришла, никакой стойки не нашла, обратилась на стол информации, мне вызвонили из соседнего здания человека, который занимался прессой, спросили, от какой я организации, я честно призналась, что я independent, по-моему, у всех это даже какое-то уважение вызвало. Вообще невероятно порадовало такое доброе и уважительное отношение. Честно говоря, на фестивале Матарики моя подруга поснимала немного просто так из-под полы, и авторы работ, которые она снимала, не возражали (вспоминаются баталии на «Ладье» в Москве, когда меня чуть не побили пару раз)))

Да, дали зполнить анкету для аккредитации, но там были просто ФИО, название организации, имейл, телефон. И всё! И мне выдали бейджик и попросили только с пониманием относиться к людям с тамоко (татуировками), не фотографировать их, если они не захотят. Кстати, если бы задалась целью, наверняка нашла бы и людей с тамоко, готовых попозировать. Так что все было очень легко и просто, я больше волновалась перед походом на фест, чем в реальности столкнулась с какими-то трудностями))

Насчет еды. У понаехавших понятно, кто что дома любил, тот то и притащил. Поэтому самая популярная еда — фиш энд чипс, китайская лапша в коробочках, пицца и суши)) Ну еще много ресторанчиков (или как их назвать? наверное, ресторанчиков), где делают невероятно вкусные бургеры. Правда и стоят они в этом случае от 10 долларов до бесконечности. Насчет традиционной еды маори — тут надо понимать, что к моменту европейской колонизации этот народ находился в самом начале пути своего развития, они, конечно, обогнали остальную Полинезию, но у маори точно так же все еще был родо-племенной строй и они еще не умели обрабатывать металлы. Так что в плане еды никаких изысков ждать не приходится.

да… сразу чувствуется — цивилизованная страна! хотя бы по процессу аккредитации это сразу видно — все просто и никаких лишних придирок и понтов ))
а по поводу еды — да уж… китайская еда, бургеры, суши и пицца, похоже, постепенно становятся национальной кухней всех стран мира (( хотя вот тут думала недавно про традиционную российскую еду — ничего, кроме борща и пельменей-вареников в голову не пришло, да и то, думаю, тут придется сильно поспорить с украинцами в вопросе первоисточника ;)

Ваш комментарий

Продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь на использование файлов cookies.