HistoryPRO

15
days
19656
kilometers
2
countries
3
cities
1
sight

HistoryPRO

3
days
3292
kilometers
1
country
3
cities
1
sight

Нас было девять (и это не шутка). А кроме того, среди нас был Игорь, две женщины (включая меня) и сотрудник ВНИИ неорганических материалов, в котором когда-то работал и Александр Колеватов. Но нам повезло больше: на Перевале мы оставили только двоих, и я сейчас расскажу, как это было.
Сбор был 12 июня в 4:15 у Замка в долине — это местечко на окраине Перми, где празднуют свадьбы в стиле средневековья. Дата тура неожиданно совпала с Днём города, но благо это ни коем образом не помешало. Мы заказали такси от отеля и подъехали к месту сбора примерно к 4 утра, где, к нашему удивлению, уже бродил вокруг клумбы странного вида мужчина. Думали, что это гид, но нет, оказалось, что он тоже пассажир нашего шаттла, в котором мы должны были доехать до посёлка Ныроб, откуда на вертолёте Ми-8 нам предстояло долететь до Перевала. Странного вида мужчину я сразу же окрестила Джеком-Потрошителем — ну, потому что в каждой поездке он должен быть — и, отбиваясь от комаров, мы стали ждать приезда шаттла.
Шаттл подъехал через несколько минут — это была большая синяя маршрутка с яркими рисунками пальм по бокам и жёлтыми надписями «Туристический автобус». Выглядела она крайне неуместно, учитывая окружающую реальность, но была довольно чистой и просторной. Была, пока в неё не начали грузить снаряжение, которое подвозили прибывающие к месту сбора туристы :\ Тут были и огромные рюкзаки, и бидоны с канистрами, удочки, ружья, и даже линолеум, которым предполагалось облагородить некую избушку, в которую, как потом выяснилось, и направлялась половина пассажиров шаттла. В какой-то момент я почувствовала себя не только тесно, но и очень глупо среди всех этих вещей и экипированных мужиков, которые, в отличие от меня, явно представляли себе, куда и зачем едут.
Но, надо сказать, не одна я себя так чувствовала. В шаттле была ещё одна женщина со следами похожих эмоций на лице. К месту сбора её подвёз некий мужчина, наверно муж, который сразу же и уехал, оставив её с небольшой сумочкой у дверей маршрутки. Почему я решила упомянуть о ней отдельно? Ну, потому что, во-первых, она была второй женщиной в нашей группе, а во-вторых, за весь наш путь — а это 5 часов в маршрутке до Ныроба, час на вертолёте, час на Перевале и потом всё тоже время назад — она произнесла всего десять слов, максимум. Спустя какое-то время мы даже решили, что, может быть, она какая-нибудь родственница одного из погибших — очень уж печальный и отрешённый был у неё вид — но нет. На Перевале она внезапно достала фотоаппарат и начала фотографировать местность, что несколько развеяло её загадочность.
Когда почти все собрались, наконец, подъехал гид. Милый и вежливый мужчина. Он раздал всем наши туристические договора и ваучеры (к слову, оказалось, что у загадочной женщины даже другой туроператор; у нас был «Северный Урал»), очень переживал, погрузили ли линолеум, потому что «они ведь там по доскам ходят, неудобно же», после чего он с совершенно доброжелательным выражением лица протянул нам большой ашановский пакет и сказал: «Это ваш перекус, не забудьте взять его в вертолёт». Я спросила: «А вы с нами не поедите?..» На что он просто улыбнулся, вроде как не услышал меня, пожелал всем «ни пуха, ни пера» и закрыл дверь маршрутки. И мы тронулись.
Дорога была разной. Сперва очень хорошей и ровной, потом старой и с частыми заплатками, а на подъезде к Ныробу она и вовсе пропала, превратившись в подсушенное солнцем грязевое месиво. В договоре было сказано, что в случае нелётной погоды перелёт до Перевала переносится на следующий день. Так вот, нужно понимать, что в случае нелётной погоды, то бишь дождей, по такой дороге мы бы в принципе не добрались до Ныроба :\ Попутно мы подобрали ещё троих местных охотников-рыболовов, один из которых долго причитал, как нынешние власти вконец развалили местные деревни, кто за это получил генеральское звание и какую раньше мебель делали тут местные зеки.
О, да, именно зеки, потому что в центре посёлка Ныроб, как оказалось, находится самая настоящая зона, окружённая тремя периметрами высоких заборов с витками колючей проволоки наверху. Сам посёлок, как, наверно, и большинство деревень нашей необъятной Родины, вызывает крайне печальные эмоции. Сплошь перекошенные и обветшавшие домики, совковые сельские магазинчики у дороги, побитый временем Дом культуры, но при этом новенькие, блестящие на солнце тарелки Триколор на каждой крыше.
Спустя час сильной тряски по бездорожью нас привезли на поляну, посреди которой механик и пилоты готовили старенький Ми-8 ко взлёту. А рядом с ним, на бетонной площадке, уже лежала куча вещей, по объёму в три раза превышающая тот, с которым мы пять часов ютились в маршрутке. Выйдя наружу и оглянувшись, я испугалась. Мне вдруг подумалось, что если бы сегодня и впрямь была бы нелётная погода, то нам пришлось бы заночевать где-то здесь, в какой-то мазанке в обнимку с огромными комарами. И главное — кто бы это всё стал организовывать, ведь с нами нет гида? Вот поле, вот сборище местных мужиков, вокруг настолько убогие постройки, что в них и зайти страшно, а к местному туалету лучше даже не приближаться. Лётная база — это просто сарай, на стенах которого развешаны плакаты по технике безопасности полётов, любоваться которыми приходится только здешним мухам.
Но нам повезло. Над нами было синие небо с красивыми кучевыми облаками, вертолёт был в рабочем состоянии, а местные мужики, среди которых обнаружилось два инструктора, оказались вполне себе простыми и доброжелательными. И все были такими спокойными, всё казалось таким обыденным, что я успокоилась. Инструкторы сверились с полётным планом (тут как раз и выяснилось, что вся мужская компания со своими рюкзаками и сумками, как и с большинством вещей из нашего шаттла, высадятся раньше Перевала, у некой избушки у речки), пилот спросил меня, сколько мы планируем пробыть на Перевале (я сказала, что часок, на что он просто кивнул), мужчины быстро покидали все вещи в вертолёт, и мы были готовы ко взлёту. Ну, почти все вещи погрузили — линолеум оставили после краткого монолога одного из инструкторов на тему: «Нахрена они нам линолеум прислали? Идиоты». А ещё мне кажется, что в Ныробе мы оставили нашего таинственного попутчика, которого я прозвала Джеком-Потрошителем, потому что сейчас я в упор не могу вспомнить его с нами в вертолёте. Наверно он был из Ныроба, местный, зек-потрошитель.
Когда мы взлетели, я испытала очень противоречивые чувства — мне было жутко страшно и очень здорово одновременно. Я никогда раньше не летала на вертолёте (и не знаю, доведётся ли ещё), при этом я очень боюсь перелётов на самолёте и в принципе боюсь высоты, но, наверно, всё это можно сравнить с катанием на аттракционе, когда дух захватывает от высоты и подскакивает адреналин от новых ощущений. Это было шумно и сперва очень тесно, потому что вертолёт был битком набит всевозможным снаряжением и людьми. Один из инструкторов постоянно косился на этот ворох вещей и всё спрашивал, нет ли среди них лодок, потому что по договорённости их не должно быть. Не знаю, наверно, если ты в рамках своего тура предполагаешь катание на лодках, то необходимо как-то специально регистрироваться в МЧС. Мужчины в голос отвечали, что нет, хотя даже нам с Артом и Хоеном было очевидно, что лодки среди тюков всё же есть.
Но как бы то ни было, это было чертовски красиво. Океан леса, дикого, непроходимого, который уходит за горизонт со всех сторон. Не верьте Грин пис и параноикам про золотой миллиард — всё это чушь! На земле бескрайние просторы необжитых красот, которые невозможно истребить, потому что они будут восстанавливаться быстрее, чем ты сможешь обуздать эту стихию. Мне весь перелёт вспоминалась «Улитка на склоне» Стругацких и думалось: «Живут ли где-то там в глуши ведьмы, которые могут сделать живое неживым и знают, почему именно 43 щенка бегает по болотам?»
Через час мы долетели до той самой избушки, что осталась без линолеума, сели на гальку у ручья и попрощались с большей частью нашей команды, включая двух инструкторов, а также выгрузили весь багаж. В вертолёте остались только три члена экипажа, загадочная молчаливая женщина, мы с Артом и Хоеном и ещё двое парней, которые правили лётный журнал и уверяли инструкторов, что они не заказывали обратный полёт в Ныроб. Из вещей остались только личные рюкзаки каждого и ашановская сумка, которая так трепетно была вручена нам туроператором.
Наконец-то, стало просторно, тихо и… Волнительно. Впервые с 4 утра я осознала, что ещё чуть-чуть, и я окажусь там, на Перевале Дятлова, где вьюжной ночью на 2 февраля больше полувека назад погибли девять туристов, что и привело меня сюда…
Только когда мы сели, и пилот, небрежно махнув рукой, показал, где стояла палатка, где тот самый кедр, и сказал «Вот там их девять нашли», я поняла — нас ведь тоже девять. Нас ведь тоже девять, сейчас, село на этом Перевале! Какова вероятно такого? Но страшно не было. Наоборот, я испытала сильный душевный подъем, потому что была здесь и сейчас, на Перевале Дятлова, в уральских горах посреди бескрайнего леса. Я так много видела это место в документальных фильмах, так много читала про него, и вот я тут. Конечно, без гида и карты, мы не смогли найти точное место палатки, и мы совсем не в той стороне пытались высмотреть кедр, но эти горы, эти реки и небо — это одно из самых удивительных мест, где мне посчастливилось побывать. Я понимаю, почему полвека назад сюда тянуло советскую молодёжь.
Находившись вдоволь, мы стали подтягиваться назад, к вертолёту. Пилот ещё раз попытался исполнить роль экскурсовода и рассказал свою версию событий: что была ракета, которая взорвалась где-то над горой, из-за чего сошёл снег, и палатку придавило. Может быть и не из-за снега дятловцы получили травмы, но они могли испугаться схода лавины, и поэтому побежали. Он показал примерно на юг и сказал, что вон туда и сейчас падают ступени, когда запускают ракеты с Байконура.
А теперь пришло время для самого интересного поворота в моей истории. Оказалось, что два парня из нашей группы, которые меняли полётный лист и уверяли, что их не надо забирать, действительно остаются на Перевале. Вдвоём и никого более. Сверх того, им предстоит самостоятельно спуститься вниз и пешком дойти до той самой избушки без линолеума, откуда их предполагается забрать на вертолёте только 25 июня. С ними не будет инструкторов, как у той компании у ручья, и у них не было с собой таких баулов, как были у компании — всё, что у них было, это два рюкзака, в которые я даже не представляю как и палатку поместить, не говоря уже о еде и воде… И если один из них ещё и выглядел как бывалый турист, то второй был самым обычным цивильным парнем с большим оптическим фотоаппаратом, словно он прилетел просто поснимать природу для журнала. Это выглядело крайне сюрреалистично, когда он, лёжа на двух рюкзаках, снизу вверх снимал наш взлетающий вертолёт, оставляющий его с приятелем одних посреди дикой природы.
Когда взлетели, мы вспомнили про ашановский пакет и, наконец, заглянули внутрь. Там лежали четыре лаваша, колбасные и сырные нарезки, четыре бутылки воды, четыре яблока, четыре шоколадки и, что меня больше всего тронуло, четыре упаковки жвачки Орбит. Четыре, понимаете? Оператор знал, что те двое должны были остаться, и он словно знал, что мы заглянем в пакет только на обратном пути. Это был самый необычный обед в моей жизни — в грохочущем вертолёте над уральскими лесами.
Дорога назад была спокойной и совсем без происшествий. Мы с Артом, Хоеном и молчаливой женщиной расселись по абсолютно пустой маршрутке и кемарили все пять часов пути. У нас была только одна остановка, в том же месте, что и по дороге туда — какое-то придорожное кафе с платным туалетом, которые являются явно семейным предприятием, и дочка управляющей меня даже узнала. Надо сказать, что все люди, что повстречались нам в этом туре, да и в Перми были очень милыми. Я не знаю почему, но их простота и кротость запали мне в душу.
На следующий день, который оставался про запас на случай нелётной погоды, мы гуляли по Перми. Мне запомнился только бесконечный тополиный пух, который словно снег в жару покрывал весь город, и хорошие пабы. Чёрт возьми, в Перми отличные пабы! Ничуть не хуже Московских. А через день Хоен от родственников принёс нам новость — местные СМИ сообщили, что 12 июня с Перевала Дятлова экстренно эвакуировали какого-то туриста с переломанными рёбрами. Мы, конечно, сразу подумали про тех двоих, что остались на Перевале, но оказалось, что новость датируется утром 12-го, а значит, это случилось ещё до нашего прилёта. Значит, кому-то другому туристу не повезло. Но, правда, до сих пор думаю про тех двоих — как они там, в лесах?

HistoryPRO

14
days
5500
kilometers
1
country
5
cities
3
sights

HistoryPRO

22
days
24220
kilometers
1
country
9
cities
2
sights

«Понедельник, 28 июля 2014
18:09 Ждём вылета из Нью-Йорка в Сан-Франциско»
Нью-Йорк — это большая помойка людей и вещей. Он грязный, он воняет мусором и фастфудом. В нём на улицах можно встретить людей всех цветов и размеров, но все буду смотреть на тебя косо, если ты идёшь в обуви на каблуках. Если вы хотите представить себе этот город, то вспомните Вавилон-5 — это лучшее сравнение, от верхних до нижних уровней.
Понравился ли мне Нью-Йорк? Однозначно нет. Жалею ли я, что мы включили его в маршрут? О, нет! Потому что, я была на Бродвее и посмотрела Викед! И это было, как мечта воплоти! Это было до слёз прекрасно!
***
«Четверг, 31 июля 2014
21:30 Едем из Сан-Франциско в Лос-Анджелес на нашем новом друге — вишнёвом ниссане»
Сан-Франциско — город контрастов. Улицы вынуждают пешеходов то скатывать с горок, то буквально карабкаться вверх. Погода то жарит солнцем, то задувает ледяным ветром, и в результате люди ходят кто в футболках и шортах, а кто в дутой куртке с шарфом.
Но самый главный контраст — это уровень жизни. Здесь рядом с красивыми «пряничными» домиками вдоль дорог припаркованы дорогущие машины, а рядом с ними спокойно спят бомжи. Собственно, толпы бомжей и соответствующий амбре — это то, что вечером по приезду нас встретило в районе наших апартаментов. Я, честно, уже начала поддаваться отчаянию, что весь отпуск мне так и придётся мириться с различной вонью и местными сумасшедшими.
Но на следующий день оказалось, что не всё так плохо. На самом деле, тут очень красиво и, если адаптироваться к погоде, очень приятно. Больше всего меня поразило то, как легко здесь все уживаются — хипстеры, бомжи, пенсионеры, геи… Сан-Франциско как бы говорит: хочешь быть богатым — будь им, хочешь быть бомжом — будь, никто не будет против.
***
«Понедельник, 04 августа 2014
23:29 Оставляем Лос-Анджелес»
Это город-мечта! Если бы мне в прошлом году сказали, что я решусь его посетить, не поверила бы.
Не могу даже что-то отдельно выделить — тут всё прекрасно! От экскурсий по киностудиям до двойников на аллее славы и обычных магазинов комиксов. Тут широченный пляж и океан с большими волнами, тут пальмы, голубое небо — словом, тут всё, что нужно для рая.
Город моей сбывшейся мечты!
***
«Четверг, 07 августа 2014
23:49 Покидая Лас-Вегас»
Для меня он стал городом разочарований. Ничего объективного, только личное, так сложилось.
Но если отбросить череду неудач, то сам по себе город шикарен. Он создан для отельного отдыха, каким его любят завсегдатаи Египта и Турции. Шикарнейшие отели, бар у бассейна, солнце круглый год и яркая ночная жизнь. И всё это по доступным ценам.
***
«Суббота, 09 августа 2014
21:02 Гранд Каньон»
Какого я видела оленя!
Ночь, мы ехали на Гранд каньон встречать рассвет. И он шёл в свете фонарей прямо по бензозаправке! Огромный, с большими рогами! И-и… Арт отказался тормозить, чтобы его сфотографировать. Теперь шутит, что не было никакого оленя, просто привиделся лесной дух, как в Мононоке. А мне больше нравится версия про статую, что ночью она оживает и бродит по городу, тем более, что она стоит как раз через дорогу от той заправки. Но я что-то не о том.
Главное, конечно, что мы встретились с Катюхой и увидели Гранд каньон! Наикрасивейшее место! Сам каньон, лес перед ним, непуганая живность — олени здесь реально гуляют вдоль дорог, а белки позируют на камеру. Опять я про оленей, да, но видели бы вы того оленя на заправке! Я его не забуду.
***
«Понедельник, 11 августа 2014
19:59 Альбукерке»
Для меня весь город — одна большая студия, на которой снимали BrBa. И так получилось, что в этом городе мы с Артом встретили нашу первую годовщину. Романтики ещё те!
Позабавила фраза продавца в алкогольном магазине, когда мы оплачивали упаковку пива: после того как узнал откуда мы, сказал «don't get stuck here».
Сейчас мы опять на дороге. Попрощались с route 66 и едем в город, который не планировали посещать, но вчера всё же решились — едем в столицу уфологии — в Розуэлл!
***
«Пятница, 15 августа 2014
18:22 Нью-мексико- Техас»
Розуэлл оказался малюсеньким городишком с двумя гостиницами и тремя кафешками, а интернациональный музей уфологии — совсем крохотным местом с газетными вырезками на стенах и пришельцами из пенопласта. Но мне всё равно понравилось. Всё же детство моё, привет Крису Картеру!
И хотя мне очень нравилось скитаться по Америке, было здорово в конце путешествия зависнуть на несколько дней в гостях у Катюхи. Побывали в Далласе на месте убийства Кэннеди, в музее, зоопарке, отпраздновали её ДР техассками стейками.
А сейчас мы под песни Аббы едем в Хьюстон, в аэропорт.
И, честно говоря, я впервые за долгое время чувствую, что мне грустно уезжать. Я, конечно, соскучилась по дому, но эта грусть от расставания с людьми, местами и впечатлениями — это что-то из детства, из летнего лагеря, когда заканчивается смена и автобус увозит тебя обратно к родителям.
Я буду скучать.